Vì tại Đà Nẵng vừa có tổ chức hội nghị APEC, rất nhiều nhà lãnh đạo các nước tới dự, Tổng thống Mỹ Trump chính thức thăm Việt Namtừ ngày 11 đến ngày 12. Thời gian nguyên thủ Trung Quốcvà Mỹ thăm Việt Nam khéo trùng hợp nhau, sự thực này đã tăng cường quan điểm của nước ngoài cho rằng Việt Nam đang triển khai « cân bằng ngoại giao » giữa các nước lớn.
Trên truyền thông Mỹ và phương Tây đang tràn ngập luận điệu « Việt Namvà Mỹ đánh nhau 10 năm, mối quan hệ căng thẳng với Trung Quốcláng giềng phương Bắc thì đã kéo dài mấy nghìn năm ». Không khó tưởng tượng rằng nếu đọc câu nói này thì người Việt Nambình thường sẽ dễ dàng chịu ảnh hưởng của quan điểm đó.
Thế nhưng diện mạo hiện thực của mối quan hệ Trung Quốc-Việt Namlại là : từ lâu Trung Quốcđã là bạn hàng lớn nhất của Việt Nam, sự giao lưu nhân văn giữa hai nước cũng đang ngày một tấp nập, ngày càng có nhiều thanh niên Việt Namchọn Trung Quốclàm nơi đến học tập. Nhất là quan hệ giữa hai đảng Trung Quốc-Việt Namlại càng được tăng cường. Sau Đại hội XIX, Trưởng ban Liên lạc đối ngoại Đảng Cộng sản Trung QuốcTống Đào lập tức sang Việt Namvà Lào thông báo tình hình Đại hội, điều đó cho thấy tính chất không tầm thường của mối quan hệ giữa hai đảng hai nước Trung Quốc-Việt Nam.
Hai nước Trung Quốc-Việt Namcó tranh chấp trên biển, năm nay còn có cọ sát tại bãi Vạn An [Việt Namgọi là bãi Tư Chính], nhưng sự quản lý kiểm soát của hai nước đối với những tranh chấp đó rõ ràng đã ngày một chín muồi. Nhìn lại có thể thấy bất đồng trên biển không gây ra ảnh hưởng tiêu cực về thực chất đối với xu thế giao lưu ngày càng mật thiết giữa hai nước. Có những cọ sát khi ấy rất nổi bật nhưng đã có thể nhanh chóng hạ nhiệt, sự hợp tác giữa hai nước lại tiếp tục được thực hiện.
Do nguyên nhân lịch sử và do sự rắc rối hiện thực về địa chính trị nên cảm nhận của Việt Namđối với sự trỗi dậy của Trung Quốccó mặt phức tạp. Cần nói rằng điều đó chẳng đáng ngạc nhiên. Điều quan trọng là hiện nay xem ra đảng và chính phủ Việt Namvề tổng thể đã tiến hành kiềm chế có lý trí đối với sự cảm nhận đó, đặt tính chất quan trọng của mối quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện Trung Quốc-Việt Namlên vị trí chủ đạo.
Mối quan hệ hai đảng hai nước Trung Quốc-Việt Namlà mối quan hệ đồng chí hoàn toàn bình đẳng. Cả hai đều là quốc gia xã hội chủ nghĩa, đường lối phát triển đất nước rất gần gũi với nhau. Hai nước hợp tác tìm kiếm sự phát triển, phối hợp điều chỉnh lợi ích căn bản phù hợp hai bên trước những thách thức chính trị đến từ thế giới bên ngoài. Nhận thức chung này trải qua nhiều lần thử thách trong thực tiễn xây dựng đất nước và thực tiễn ngoại giao của hai nước, trở nên ngày càng kiên định..
Hai nước càng gần nhau thì hợp tác thuận tiện, và rắc rối giữa hai bên cũng dễ dàng trở nên nhiều hơn. Các nước lớn bên ngoài rất dễ lấy lòng các nước Đông Nam Á, nhưng Việt Namnên có thể thấy rõ sự nặng nhẹ trong chuyện này, hơn nữa trên thực tế Hà Nội cũng đang xử lý đúng với các nước lớn đó. Trung Quốcđang thật lòng triển khai sự hợp tác cùng có lợi với các nước Đông Nam Á, một quốc gia như Việt Namsẽ không ngu ngốc lấy cái gọi là « liên kết Mỹ-Việt Nam » để làm tổn hại mối quan hệ với Trung Quốc.
Cho nên nói các nước lớn bên ngoài khu vực chớ có ôm mộng gây chia rẽ mối quan hệ Trung Quốc-Việt Nam. Nếu họ có lắm tiền, rải nhiều tiền hơn vào Đông Nam Á, kể cả vào Việt Nam, làm một số trò phá đám Trung Quốcvề địa chính trị để tự an ủi, thì họ cứ việc làm như thế đi. Logic quan hệ quốc tế trong thế kỷ XXI đang dần dần diễn biến về phía khối cộng đồng vận mệnh của loài người. Mối quan hệ Trung Quốc- Đông Nam Á kể cả Trung Quốc-Việt Namngày càng xây dựng vững chắc trên nguyên tắc của thời đại mới cùng có lợi, cùng thắng – xu thế lớn này không có thể đảo ngược.
Tranh chấp Trung Quốc-Việt Nam không thể biến mất trong một lúc, nhưng trên ván cờ lớn hai nước hợp tác đi tới tương lai thì đã ngày càng thấy rõ rốt cuộc ý nghĩa thực tế của những tranh chấp đó lớn như thế nào và các tranh chấp ấy được đặt vào vị trí ngày một thích đáng. Trung Quốcvà Việt Namsẽ tiếp tục tiến lên phía trước với mối tình « vừa là đồng chí vừa là anh em », giữa chừng sẽ không có trắc trở nào có ý nghĩa chân thực lịch sử hơn bức tranh lớn ấy.
Nguyễn Hải Hoành biên dịch
Nguồn :
社评:中越紧密合作大趋势外力休想篡改 2017-11-12 21:03:00 环球时报